No exact translation found for اللوازم الصحية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic اللوازم الصحية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • • Suministros médicos: OMS
    لوازم طبية - منظمة الصحة العالمية
  • Mira, estamos muy bien con los alimentos enlatados, por ahora... ...pero estamos casi sin nada... ...de alimentos perecederos y elementos de higiene.
    حالتنا جيدة الآن بوجود الأطعمة المعلّبة لكن حالتنا ستسوء إلى لا شيء بشأن المنتجات السريعة التلف و ... و اللوازم الصحيّة
  • Los paquetes proveen a niños de Kenya, el Ecuador, Sri Lanka, China, Sierra Leona, Ghana y la India de materiales escolares y de higiene básicos.
    وتزود هذه المجموعات الأطفال باللوازم الصحية والمدرسية الأساسية في كينيا وإكوادور وسري لانكا والصين وسيراليون وغانا والهند.
  • En Sri Lanka, el UNFPA prestó apoyo para preparar y distribuir kits de higiene personal entre las mujeres y niñas desplazadas, además de suministros de salud reproductiva de emergencia para 1 millón de desplazados.
    وفي سري لانكا، قدم الصندوق الدعم لتركيب لوازم صحية وتوزيعها على المشردين من النساء والفتيات إلى جانب توفير إمدادات الصحة الإنجابية في الحالات الطارئة لخدمة مليون مشرد.
  • d) Ofrecer servicios de salud, equipo y suministros esenciales, así como capacitación práctica y proyectos para generación de ingresos, a las mujeres jóvenes y las niñas, para que puedan salir del ciclo de pobreza;
    (د) توفير الخدمات والمعدات واللوازم الصحية الأساسية، والتدريب على المهارات، والمشاريع المدرة للدخل للشابات والفتيات، حتى يتسنى لهن الخروج من دائرة الفقر ؛
  • El UNICEF distribuyó suministros sanitarios de emergencia a 800.000 personas y a mediados de mayo proporcionaba agua potable a 850.000 personas.
    ووزعت اليونيسيف لوازم صحية لحالات الطوارئ على 000 800 شخص، وبحلول منتصف أيار/مايو كانت المنظمة تزود 000 850 شخص بالمياه الصالحة للشرب.
  • El Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) entregó 100 botiquines de emergencia para tratar a las numerosas víctimas y el Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) proporcionó tiendas para establecer salas de espera provisionales en unas instalaciones sanitarias atestadas.
    وسلمت منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) 100 مجموعة من اللوازم الصحية لحالات الطوارئ من أجل معالجة الأعداد الكبيرة من الضحايا، كما وفرت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين خياما لتستخدم كمناطق انتظار مؤقتة في المرافق الصحية المكتظة.
  • El Gobierno ofrece asistencia de muchas maneras, inclusive la provisión de suministros escolares y de salud.
    وتقدم الحكومة المساعدة بشتى الوسائل، بما في ذلك توفير اللوازم المدرسية والإمدادات الصحية.
  • • Organización de “Countdown 2015 Europe” (Bruselas, 3 de octubre de 2006) sobre salud, educación, material de salud reproductiva y políticas europeas de desarrollo.
    • تنظيم المائدة المستديرة المتعلقة بموضوع العد التنازلي لعام 2015 في أوروبا (بروكسل، 3 تشرين الأول/أكتوبر 2006)، بشأن اللوازم المتعلقة بالصحة والتعليم والصحة الإنجابية والسياسات الإنمائية الأوروبية.
  • Por ejemplo, la infraestructura de transporte es indispensable para asegurar el acceso a servicios de salud en lo que respecta al suministro (prestación de servicios y suministros de calidad en materia de salud) y la demanda (acceso de los usuarios a tales servicios), pero también podría tener efectos negativos que deban ser mitigados, como la propagación del VIH/SIDA y las enfermedades transmisibles.
    فعلى سبيل المثال، يعتبر توفير الهياكل الأساسية للنقل ضروريا جدا لكفالة الحصول على الخدمات الصحية، بالنسبة للعرض (توفير خدمات ولوازم صحية جيدة النوعية) وللطلب (حصول المستفيدين على هذه الخدمات)، إلا أنه قد يكون لها آثار سلبية ينبغي الحد من وقعها، مثل انتشار فيروس نقص المناعة البشرة/الإيدز والأمراض السارية.